【Aki・Akari (autumn colors light) – part2】
This month, find an exhibition by Mino Art Info which focuses on “Akari art” or sculpted lamps made from Mino Washi paper. It will showcase the creative works of art by participants to the past “Paper Art Village Project in Mino”. Let’s take a pause and feel the autumn the warm and soft glow of light through the Mino Washi paper gives us. Also discover “Akari no machinami ~Mino~” as well. The past prize-winning and other remarkable works from “Mino Washi Akari Art Contest & Exhibition” are now on display around the Streets of the old ‘Udatsu’ area of town. We will also conduct a workshop, “Washi light object”. Don’t miss any of these! Dates: 3 & 4 November Time: 10:00 – 16:00 Place: The Studio Yoshida (next to the former Imai Residence) Admission: Free Workshop: Free (Washi light object) For Information: Mino Cultural Hall 0575-35-0522 【秋・あかり(autumn colors light)part.2】 美濃・紙の芸術村参加アーティストのあかりアートの作品展です。美濃和紙を通して見る優しくやわらかい光は、秋を感じさせます。 あかりの町並~美濃~も開催中。 無料ワークショップは「和紙のあかり」作り。 とことん和紙とあかりにこだわった作品展に是非お越しください。 日時 11月3日〜4日 10:00〜16:00 場所 吉田工房(旧今井家住宅となり) 入場 無料 ☆無料ワークショップは「和紙のあかり」☆ お問い合わせは美濃市文化会館(0575-35-0522)まで
0 Comments
This year, while following the workshop handmade paper making in Mino, I made a lantern for the Mino Washi Akari Art Festival. You can view my lantern 'Mirai' in the photo below: the box-shaped lantern.
Mino AiRDuring the Mino Washi Akari Art Festival, visitors could also view all paper lanterns made by past participants of the Mino Artist in Residence. I made the green-and-white rectangle lantern 'Outside' in 2013 as part of the Mino Paper Art Village (Artist in Residence) project. You can view this lantern here. Thank you everyone for coming! It was very nice meeting new people, as well as seeing old friends again.
For the people who could not come: until February the 22nd you can view my works at Galerie Iroha in Dordrecht. It's a pity you missed my talk during the vernissage. If you have any questions regarding my works, feel free to contact me. 29 mei t/m 31 augustus in het Gemeentemuseum Den Haag Werelds dunste papier Tengujyou is het belangrijkste materiaal voor mijn lantaarn 'Inside'.
De techniek voor het vervaardigen van dit papier uit Mino (Gifu-prefectuur) dateert uit de 13e eeuw. Gifu-prefectuur is een van de meest belangrijkste regio's in Japan dat papier vervaardigt. Meer informatie over Tengujyou papier heb ik geplaatst onderaan bij 'Links'. Ik heb in 2011 Japans schilderen (Nihonga) gestudeerd aan de Nagoya Zokei Universiteit. Sindsdien gebruik ik Japanse pigmenten en penselen voor mijn schilderijen op papier. Terug in Nederland besefte ik dat mijn kennis van Japans papier erg klein is. In 2013 werd ik geselecteerd voor de Artist in Residence in Mino. Het is de enige AiR in Japan die workshops in papier maken aanbiedt. Zie: Mino AiR Blog. Tijdens mijn verblijf heb ik deelgenomen aan het jaarlijkse Mino Washi Akari Art Festival. Geïnspireerd door transparantie, gelaagdheid en het gebruik van papier in traditionele Japanse huizen, ging ik op zoek naar dun papier. In een van de vele papierwinkels van Mino vond ik Tengujyou, een dun (0,03 mm) papier, verkrijgbaar in verschillende kleuren en kleurverlopen. Het eerste resultaat is de lantaarn 'Outside'. De lantaarn 'Inside' verschilt in vorm, daarbij heb ik houten frames gebruikt. De vele uitgesneden rechthoeken heb ik op de achterkant van het Tengujyou papier geplakt. Samen met de lamp heb ik onderzocht hoe de kleuren elkaar beïnvloeden door verschillende vellen voor elkaar te plaatsen. Ik vind het belangrijk dat de eigenschappen van het Tengujyou papier goed zichtbaar blijven. Links Minogami (Mino papier) Mino Artist in Residence Tengujyou paper Mino AiR Blog (mijn verblijf in Japan) Click 'Read More' for the English text For my lantern "Outside" I used Tengujou washi. It is the thinnest paper I could find in Mino.
I found my inspiration in the wooden structures of traditional Japanese houses and the use of paper in the interior. At the Former Imai Residence the wooden structures in front of the paper seem like small windows. Now I am making a second lantern using Tengujou washi, some with a higher saturated colour. Instead of aluminum frames I now use wooden frames. The photos show details and layering using natural light and artificial light. |
Categories
All
|